Postal de tipus oficial i sotmesa a la censura de l'ocupant alemany que envia Pere Brunet des d'Orleans a uns coneguts que viuen a Besiers, en territori de la França no ocupada. Expressen el desig de rebre notícies de la seva família a Manresa i Sant Joan de Vilatorrada (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Postal de tipus oficial i sotmesa a la censura de l'ocupant alemany que envia Pere Brunet des d'Orleans a uns coneguts que viuen a Besiers, en territori de la França no ocupada. Expressen el desig de rebre notícies de la seva família a Manresa i Sant Joan de Vilatorrada (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Nota que va enviar a Francesc Vilaró, amic de Brunet que havia romàs a Orleans, un passatger anònim del tren que els duia al camp de reagrupament de Compiègne, al nord de París. La nota diu exactament: "Compiègne, 17-6-1943. Senyor, Havent trobat aquest tros de cartró sobre el banqueta del vagó on estaven els presoners, us l'envio el mateix dia. Si els voleu veure ara, això serà difícil. Són al camp de Royallieu a dos quilòmetres de Compiègne. Rebeu les meves salutacions, xxx" (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Postal standard de comunicació de transferiment del camp de Compiègne a un altre lloc (normalment, un camp de concentració nazi). L'envia Brunet al seu amic Francesc Vilaró el dia abans de la seva deportació cap a Buchenwald, el 16-1-1944 (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Postal standard de comunicació de transferiment del camp de Compiègne a un altre lloc (normalment, un camp de concentració nazi). L'envia Brunet al seu amic Francesc Vilaró el dia abans de la seva deportació cap a Buchenwald, el 16-1-1944 (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Postal de Brunet a Vilaró des del camp de concentració de Buchenwald, al cap de pocs dies de ser-hi. Escrita en alemany, probablement per algun company de captiveri (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Postal de Brunet a Vilaró des del camp de concentració de Buchenwald, al cap de pocs dies de ser-hi. Escrita en alemany, probablement per algun company de captiveri. El text diu:
"Estimat amic meu, Avui me n'alegro, de poder-te donar notícies meves. Estic bé. Em deixen escriure't un cop al mes en alemany i us demano que em respongueu només en alemany.
Em deixen rebre paquets. Generalment el nombre de paquets i el pes són il·limitats. Envia'm, si us plau, menjar, tabac, cigarretes de paper. No m'enviïs res que es faci malbé. Escriu-me aviat i explica'm exhaustivament com us va.
Informa'n la meva família. Salutacions a tots els parents i amics. P. Brunet" (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Fitxa de presoner de Brunet a Buchenwald. Hi consta la data de deportació i la del trasllat a Flossenbürg (Font: ITS Bad Arolsen)
Dades de Brunet a Buchenwald dins una fitxa de correu rebut i enviat (Font: ITS Bad Arolsen)
Fitxa de presoner a Flossenbürg, on hi consten els objectes personals que duia en arribar. Té un matasegells indicant la seva mort ("Verstorben am 20 MAI 1944"). (Font: ITS Bad Arolsen)
Defunció de Brunet als llistats de Flossenbürg (núm.6501). Hi consta el també manresà Isidre Serra (núm.6484). Font: Arxiu del Memorial de Flossenbürg)
Fitxa de la Creu Roja International del registre de Brunet dins del llibre de defuncions de Flossenbürg, on consta com a causa de la mort la tuberculosi. (Font: ITS Bad Arolsen)
Carta de març de 1945 de Francesc Vilaró (Orleans) a Dolors Vila (Sant Joan de V.), animant-la, malgrat no tenir encara notícies de Pere Brunet (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Carta de març de 1945 de Francesc Vilaró (Orleans) a Dolors Vila (Sant Joan de V.), animant-la, malgrat no tenir encara notícies de Pere Brunet (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Carta del 10 de maig de 1945 de F. Vilaró a Dolors Vila, encara sense notícies de Pere brunet (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Carta del 10 de maig de 1945 de F. Vilaró a Dolors Vila, encara sense notícies de Pere brunet (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Carta del 10 de maig de 1945 de F. Vilaró a Dolors Vila, encara sense notícies de Pere brunet (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Carta de setembre de 1945 de F. Vilaró a Dolors Vila, explicant que intenten obtenir alguna informació d'en Pere (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Carta de setembre de 1945 de F. Vilaró a Dolors Vila, explicant que intenten obtenir alguna informació d'en Pere (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Fulls de recerca de desaparegut emesos pel govern francès entre 1945 i 1946, a petició d'Ignasi Vilaró. Vilaró era un company manresà de Brunet amb qui compartí l'exili, la detenció i l'internament a Compiègne. (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Fulls de recerca de desaparegut emesos pel govern francès entre 1945 i 1946, a petició d'Ignasi Vilaró. Vilaró era un company manresà de Brunet amb qui compartí l'exili, la detenció i l'internament a Compiègne. (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Demande per obtenir del govern francès l'estatut de "no retornat" per a Pere Brunet, a iniciativa d'Ignasi Vilaró (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Demande per obtenir del govern francès l'estatut de "no retornat" per a Pere Brunet, a iniciativa d'Ignasi Vilaró (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Certificat de desaparegut emès pel govern francès respecte Pere Brunet. S'hi especifica que, passats cinc anys de la data de desaparició, podrà convertiar-se en acta de defunció (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Rebut d'Ignasi Vilaró conforme li ha estat comunicat el certificat de desaparegut de Pere Brunet (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Fitxa del 1955 del servei de recerques del ministeri francès per als antics combatents i víctimes de guerra, constatant que Pere Brunet apareix en un llistat de presoners de Compiègne deportats a Buchenwald. (Font: Archives des Victimes des Conflits Contemporains – Caen, França)
Certificat de defunció del Registre d'Arolsen (República federal alemanya) emès el 1960 (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)
Traducció del certificat anterior (Font: arxiu personal de Ferran Brunet)